小學六年級

生查子元夕改寫作文

本文已影響 9.71W人 

突然讀到了歐陽修的《生查子·元夕》,驀地想到了一個故事。

生查子元夕改寫

詩詞本意是去年元宵夜之時,花市上燈光明亮如同白晝。佳人相約,在月上柳梢頭之時,黃昏之後。今年元宵夜之時,月光與燈光明亮依舊。可是卻見不到去年之佳人,相思之淚打溼了春衫的衣袖。

但是讀到這首詩,我這腦海裏啊就突然有了畫面。這是一幅怎樣的相思離別畫呢?

那一年元宵夜,她與他相約在黃昏之後。月上梢頭之時,他們青澀地挽着手逛那亮的如白晝似的花燈展,她說:“這花燈展真漂亮,我甚是喜歡那蓮花燈呢!那蓮花瓣做的那樣真實,那樣美麗。”他便悄悄記在心間,那晚分開後,他去購來了做花燈所需的物件,兩天之後,他將她約在鎮上的茶樓將那花燈交給了她。收到蓮花燈後,她甚是歡喜,瞧見她歡喜的模樣,他也笑了。於是他們相約在下一個元宵夜也聚在一起。日子很快就過去,元宵節又來臨了。她去那花燈展前的樹下等待,等到那花燈展都結束了也沒等到他,於是姑娘便在那樹下哭了一夜。那一夜,月光依舊清澈,花燈依然照亮了天空,本是該相聚的好日子,他卻負了姑娘的一片真心。沒別的感嘆,只是可憐了那姑娘,爲了那負心的傢伙,孤獨一生,致死未嫁。

終是飛蛾撲了火,既是重生也是亡;終是莊周夢了蝶;你是恩賜也是劫;終是紅顏白了發;你是長恨也是歡;終是她爲他付出所有,他也沒記起那蓮花燈。

罷了,一篇古詩文,又有誰明白其中的淒涼與辛酸呢?

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀